Ce post informel vise à comparer deux évaluations de projets finales, réalisées en 2024/2025, la première sans recours à l’IA et la seconde avec un recours partiel à l’IA.
En terme de contexte, il s’agit d’évaluations externes de projets de coopération décentralisée, dans le domaine de la transition urbaine et de la transformation des territoires.
La première en Tunisie sur les thématiques de la mobilité douce et de la participation citoyenne (projet Autrement : Aménagement Urbain du Territoire pour REinventer les Mobilités et ENgager les Tunisiens). La seconde en Ouganda sur des thématiques multiples (éducation, agriculture urbaine, développement de corridors écologiques, réhabilitation de zones humides,…) : le projet SLICKS (Sustainable, Learning and Inclusive Cities).
L’IA n’a pas été utilisée pour des phases d’écriture. Plutôt pour éclaircir et analyser le contexte, résumer des documents, retrouver des informations éparpillées, très peu pour de la compilation de données.
Les outils utilisés ont été principalement :
Chatbot arena est à l’origine un projet de recherche, très pratique, il permet sans compte et sans identification préalable de comparer les réponses de 2 modèles de IA, choisis de manière aléatoire, avec pour objet de voter pour la meilleure réponse.
Ce retour d’expérience sur l’utilisation de l’IA en évaluation de projet est par essence déjà partiellement obsolète : l’interface de Perplexity pro a par exemple en l’espace de quelques mois déjà évoluée à de multiples reprises.
Etude documentaire
Dans le cadre de Autrement, moins d’une dizaine de documents avaient été fournis initialement, essentiels, et environ une demi-douzaine ont été sollicités en cours d’évaluation. En terme de bonne pratique, un dossier avait été préparé à destination de l’évaluateur avec un mémo présentant les différents documents.
Sur fonds européens, une énorme attention avait été portée à la communication dont la production contractuelle d’une stratégie et d’un plan de communication. Très populaire en Tunisie, l’actualisation régulière de la page facebook du projet en était le vecteur principal.
Aseptisés, les rapports semestriels de suivi ne permettaient que trop vaguement de retracer le cycle de vie du projet. Détourné de leur usage, seule la relecture des posts facebook souvent bi-hebdomadaires sur une durée de 3 ans a permis de saisir un certain quotidien du projet dans sa chronologie. S’imprégner des commentaires, analyser les images mises en avant ou comprendre en regardant les arrières plans (kakémonos, buffets, feuilles de présences,…) l’immense charge opérationnelle sur une équipe tout à fait réduite qui a organisé des centaines d’évènements. Une ré-appropriation tardive (le projet était alors déjà clôturé) mais nécessaire pour l’évaluateur, sans doute inaccessible via l’utilisation de l’IA.
A l’inverse, sur SLICKS, le projet avait produit et transmis près d’une centaine de documents, tous aussi intéressants les uns que les autres, mais encore en vrac, à l’approche de sa clôture.
L’avantage de Perplexity pro était justement de pouvoir télécharger des documents. L’usage de l’IA a alors permis de compiler/résumer chaque document pour ensuite les intégrer manuellement dans un tableur avec le titre et la date de la production, les auteurs et une note de commentaire.
L’avantage de la lecture directe – sans appui de l’IA – est cependant en bout de course, c’est à dire en fin d’évaluation, cette impression de connaitre « intimement » chaque document, parcouru des dizaines de fois, savoir où trouver une information précise, avoir détecté parfois en lisant à travers les lignes les sources de motivations, les déceptions, une appréciation sur la qualité des partenariats, les conflits larvés, les modes de travail, les grains de sables dans les rouages de la machine. Cette double lecture, déjà souvent rendue difficile en raison du discours policé des formats de reporting, devient alors totalement insaisissable avec l’IA, avec une masse uniforme des documents, ne reste plus qu’un tout impersonnel.
A l’inverse, j’ai le souvenir de rapports semestriels tellement imbuvables (« le 12 janvier nous avons eu une réunion avec x, le 26 février se tenait le séminaire avec y,… ») que la fonction de résumé, d’extraction des idées clés, de simplification grâce à l’IA est tout autant extrêmement louable.
Collecte de données
Analyse du contexte
En ce qui concerne le contexte tunisien, étaient systématiquement évoquées des lourdeurs et complexités administratives. Néanmoins, les entretiens individuels n’ont jamais permis de reconstituer – dans le détail ou dans le temps imparti – la réalité de cette complexité. L’IA aurait sans doute été précieuse pour aider à reconstituer précisément chaque procédure administrative et identifier les principaux points de blocage.
En ce qui concerne l’évaluation ougandaise, l’IA a tout d’abord servi de béquille, toujours via l’accès aux documents (lorsque comme moi vous avez une mauvaise mémoire…) permettant surtout un gain de temps :
- comment s’appelait tel agent de la municipalité ? et le nom de la zone humide ? l’acronyme de l’agence de l’environnement ? la date du deuxième comité de pilotage ?
Mais encore d’effectuer directement quelques calculs : quelle est la répartition du temps de projet entre la phase de développement et la phase de mise en œuvre ?
En ce qui concerne l’analyse du cadre logique, l’IA a peu été sollicitée. Quelques questions comme « quelle est la proportion d’indicateurs atteint/non atteint » ou « quels indicateurs potentiellement pertinents sont absents ? » ont bien été posées. Mais le format du cadre logique, avec de multiples notes qualitatives permettant d’apporter des nuances ou de mieux interpréter les résultats rendait périlleuse toute délégation qui n’aurait pas été vérifiée « manuellement. »
Astuce : le prompt « trouve les indicateurs qui étaient présents dans le cadre logique initial et qui ne sont plus présents dans le cadre logique final » est bien plus éclairant pour identifier les objectifs abandonnés en cours de route que la seule analyse des indicateurs non atteints !
Par contre, en ce qui concerne l’analyse des contextes, l’IA permet sans doute d’aller droit au but dans ses recherches : quel est le montant des investissements français en Ouganda ? y’a-t-il eu des cas d’expropriation sur des projets de restauration de zone humide soutenus par des bailleurs de fonds ? Quelle est la proportion de l’aide française allouée à la coopération décentralisée ? Quelle est l’ampleur de la coupe budgétaire de l’APD française sur le budget 2025 ? », etc.
C’est sans doute à double tranchant car répondre à ces mêmes questions par tâtonnement tout en consultant de multiples sources permet d’obtenir progressivement et même involontairement d’autres éléments de contexte pertinents.
Phase d’écriture
Comme indiqué plus haut, l’IA n’a pas été utilisée pour générer du texte qui aurait été incorporé à l’évaluation. Des textes générés à titre d’essais pour reproduire le déroulé chronologique des actions n’étaient pas satisfaisants et devaient systématiquement être repris.
D’autres textes, toujours à titre d’expérimentation, étaient bluffants mais nécessitaient un travail préalable de génération de prompt aussi conséquent en terme de temps que le travail direct d’écriture…
L’IA aurait éventuellement pu permettre une fois l’écriture achevée, manuellement, de la ré-écrire dans le language attendu, plus direct, des phrases moins alambiquées, des clarifications pour des acteurs ayant des connaissances variables du projet. Cela demande néanmoins un certain détachement de l’évaluateur pour considérer son texte comme un objet purement administratif mais aussi une phase de travail complémentaire, afin d’exclure toute perte de sens du texte initial. Une phase non prise en compte dans les termes de référence.
En bref
J’ai souvent été pris entre 2 feux : entrer directement dans le vif du travail d’évaluation ou prendre le temps de s’en écarter pour générer des prompts de qualité, bien organiser ses espaces (les dossiers où sont rangés les documents de Perplexity) et les subtilités toujours changeantes entre les potentialités de requête (web, documents des espaces, académiques, forum de discussion,…).
Priorisant la première option, avec des requêtes mal formulées, sans comprendre comment s’organisait le périmètre de lecture ou la hiérarchisation des données lorsque qu’une requête recouvrait potentiellement des dizaines de documents, j’ai aussi souvent eu l’impression de perdre du temps. Ou encore, s’agacer face à des discussions qui ne suivent plus le fil de discussion et repartent de zéro. Commencer une tâche avec l’IA, pester et la finir humainement au « jus de cerveau déconfit » .
Ce n’est pas le même métier
Au final, en terme de tâches, ce n’est plus vraiment le même métier. Dans son approche traditionnelle, artisanale, il y a une certaine satisfaction d’un travail d’évaluation achevé : construire un texte, organiser des points de vue, transmettre des recommandations. Satisfaction que je ne retrouve pas forcément en tant que « dresseur d’IA ». Pas plus qu’en tant que manager d’une équipe d’évaluation par ailleurs, chacun ses appétences.
Du point de vue du bailleur ou du commanditaire
Triste constat ou non, le gain de qualité d’une approche artisanale n’en vaut pas forcément le surcoût. Tout dépend des enjeux et du contrat initial.
En ce qui concerne les enjeux, bien sûr à l’échelle d’une politique publique, ce surcoût est négligeable. Ou plutôt à coût équivalent, une approche classique pourra utiliser l’IA pour couvrir un périmètre plus vaste et générer des analyses plus profondes.
Pour l’évaluation de relativements modestes projets de développement comme ceux pris ici en exemple, visant à analyser leurs performances dans un cadre contractuel, le gain d’une mobilisation d’un consultant sur 30 jours versus un premier jet rapide de « gavage » d’IA (analyser les documents de projets grâce à un prompt fourni et détaillé) est sans doute fine – mais encore pourrait générer un gain de cohérence global de l’exercice : même pondération, même appréciation des critères,…
D’où la référence au contrat initial, et particulièrement à l’adaptation des TdR (termes de référence).
En effet, au-delà de l’approche IA ou traditionnelle, de l’inclusion de l’IA ou non, les limites de ce genre d’exercice d’évaluation perdurent au fil des années puis des décennies :
- l’évaluation arrive trop tardivement dans le cycle de projet et ne participe pas à révéler les valeurs qui sous-tendent l’action
- le dispositif de suivi et évaluation ne concerne que la phase opérationnelle, les cafouillages récurrents et semble-t-il systématique des phases de montage de projet ne sont pas documentés et sortent du périmètre de l’évaluation
- le système de suivi évaluation n’est pas validé par le comité de pilotage sous la forme d’un document formalisé (comme peut l’être la stratégie de communication évoquée plus haut sur les projets européens)
- les termes de références sont élaborés en amont et ne sont pas réactualisés tout au long de l’évaluation pour affiner les centres d’intérêt et questions évaluatives
- les projets évoluent en silo sans mise en commun des apprentissages
- des cycles de projets unique, trop court, ne permettant pas à l’évaluation de dégager des effets mais uniquement les impulsions générées
- pas de visibilité sur le parcours de l’évaluation une fois celle-ci achevée
- la perception partagée que seule la présentation powerpoint sera lue et que tout doit apparaitre dans le résumé exécutif « pour ceux qui ne lirons que le résumé exécutif »
L’IA pourrait ainsi permettre, à budget égal de mieux répartir le suivi évaluation tout au long du cycle de projet :
- programmer dès le démarrage la remise de l’ensemble des pièces constitutives du système de suivi évaluation : modélisation, cadre logique, présentation du SSE, évaluation à mi-parcours, évaluation finale
- adopter des formats courts et itératifs (par exemple plutôt qu’un long rapport d’évaluation, une présentation type powerpoint qui va être présentée dès le retour du terrain puis évoluer à différents moments clés pour inclure les différentes perceptions qui auront émergées)
- améliorer les cadres logiques initiaux en fonction d’erreurs récurrentes sur l’utilisation de la méthode (omission des phases d’analyse initiale, absence d’indicateurs permettant de qualifier et quantifier l’évolution des risques, d’apprécier les vents contraires, déséquilibre entre indicateurs de réalisations et d’effets, terminologie qui diffère dans le cadre logique d’un projet à l’autre…)
- extraire et confronter les apprentissages de projets similaires comme base préalable de toute écriture de projets
Mais surtout, l’utilisation (voire l’autorisation ou non) de l’AI et sur quelles tâches doit être précisée dans les termes de références puis re-spécifié en fonction de la réponse de l’équipe d’évaluation. Un texte généré en quelques minutes ou un travail de recherche de plusieurs jours ne saurait être rémunéré de la même façon.
Un paragraphe dédié à l’utilisation de l’intelligence artificielle dans les ToR
L’utilisation et quelle utilisation de l’AI est autorisée ou attendue doit être explicité dans les termes de référence et discuté âprement avant tout contractualisation car elle modifie de manière substantielle le nombre de jours prestés.
Pour aller plus loin